STT | Nội dung góp ý | Đơn vị góp ý | Tiếp thu, giải trình của Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch |
-
| Điều 3 dự thảo Quy định về thời gian hoạt động của các đại lý Internet và điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử quy định: “Điều 3. Thời gian hoạt động của các đại lý Internet và điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử 1. Thời gian hoạt động của các đại lý Internet, điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử trên địa bàn thành phố Hải Phòng từ 07 giờ 00 phút đến 23 giờ 00 phút hàng ngày. 2. Thời gian hoạt động của điểm truy nhập Internet công cộng tại khách sạn, nhà hàng, sân bay, bến tàu, bến xe, quán cà phê và các điểm công cộng khác khi cung cấp dịch vụ truy nhập Internet không thu cước đồng thời không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử tuân thủ theo giờ mở, đóng cửa của địa điểm.” Việc quy định như trên tại dự thảo là chưa bảo đảm tính thống nhất trong cùng một điều, cụ thể: Thời gian hoạt động của các đại lý Internet, điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử quy định tại khoản 1 Điều 3 dự thảo đã bao gồm cả thời gian hoạt động của điểm truy nhập Internet công cộng tại khách sạn, nhà hàng, sân bay, bến tàu, bến xe, quán cà phê và các điểm công cộng khác khi cung cấp dịch vụ truy nhập Internet không thu cước đồng thời không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử. Do đó, việc quy định riêng thời gian hoạt động của điểm truy nhập Internet công cộng tại khách sạn, nhà hàng, sân bay, bến tàu, bến xe, quán cà phê và các điểm công cộng khác khi cung cấp dịch vụ truy nhập Internet không thu cước đồng thời không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử tại khoản 2 Điều 3 dự thảo nhưng lại không loại trừ đối tượng này tại khoản 1 Điều 3 dự thảo là trùng lặp và có thể dẫn đến cách hiểu khác nhau, tùy nghi trong quá trình áp dụng. Đề nghị rà soát, chỉnh lý Điều 3 dự thảo theo hướng quy định rõ thời gian hoạt động đối với từng loại hình đối tượng để tránh trùng lặp, mâu thuẫn và bảo đảm tính thống nhất của văn bản. | Sở Tư pháp | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. Đồng thời với việc tiếp thu ý kiến của Uỷ ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam thành phố (trình bày phía dưới), Sở sửa lại khoản 1 Điều 3 dự thảo Quy định như sau: “Thời gian hoạt động của các đại lý Internet, điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử trên địa bàn thành phố Hải Phòng (trừ các đối tượng quy định tại khoản 2 Điều này) từ 07 giờ 00 phút đến 23 giờ 00 phút hàng ngày.” Như vậy, dự thảo sẽ chỉ có nội dung quy định thời gian hoạt động của các đại lý Internet, điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử. Các điểm truy nhập Internet công cộng tại khách sạn, nhà hàng, sân bay, bến tàu, bến xe, quán cà phê và các điểm công cộng khác khi cung cấp dịch vụ truy nhập Internet không thu cước đồng thời không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử là đối tượng nằm trong “đại lý Internet, điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử” và cũng phải tuân thủ theo thời gian hoạt động này, đảm bảo thực hiện thống nhất theo quy định tại khoản 4, Điều 6 Nghị định 147/2024/NĐ-CP: 4. Chủ điểm truy nhập Internet công cộng tại khách sạn, nhà hàng, sân bay, bến tàu, bến xe, quán cà phê và các điểm công cộng khác khi cung cấp dịch vụ truy nhập Internet không thu cước có trách nhiệm sau đây: a) Tuân thủ giờ mở cửa, đóng cửa theo quy định tại khoản 4 Điều 5 Nghị định này; Theo đó, khoản 4 Điều 5 Nghị định 147/2024/NĐ-CP quy định: 4. Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương quy định các biện pháp về thời gian hoạt động của các đại lý Internet và điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử trên địa bàn. |
-
| Điểm b khoản 1 Điều 4 dự thảo Quy định về trách nhiệm của Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch: “...xử lý vi phạm hoặc chuyển cơ quan có thẩm quyền xử lý vi phạm theo quy định"; điểm c khoản 4 Điều 4 dự thảo Quy định về trách nhiệm của Ủy ban nhân dân các xã, phường, đặc khu: "Kiểm tra, xử lý vi phạm đối với thời gian hoạt động của đại lý Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử theo địa bàn quản lý.” Các quy định trên chưa phù hợp với quy định của pháp luật, vì: trường hợp là vi phạm hành chính thì theo quy định tại Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật xử lý vi phạm hành chính số 88/2025/QH15 và Nghị định số 189/2025/NĐ-CP ngày 01/7/2025 của Chính phủ, các Sở, Ủy ban nhân dân cấp xã không có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính (thẩm quyền xử lý vi phạm hành chính thuộc thẩm quyền của Chủ tịch Ủy ban nhân dân các cấp và Giám đốc các Sở theo quy định chi tiết của Chính phủ); trường hợp là vi phạm hình sự thì việc xử lý phải thực hiện theo quy định của Bộ luật hình sự và Luật Tố tụng hình sự. Do đó, đề nghị xem xét, lược bỏ quy định này; trường hợp cần thiết phải quy định thì cần rà soát cụ thể thẩm quyền xử lý vi phạm hành chính, chỉnh lý dự thảo để đảm bảo phù hợp với các quy định của pháp luật hiện hành. | Sở Tư pháp | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. Cụ thể, lược bỏ các quy định về “xử lý vi phạm”. |
-
| Đối với dự thảo Quyết định a) Về căn cứ ban hành: - Đối với văn bản Luật đã được sửa đổi, bổ sung thì ghi thêm sau tên văn bản, số, ký hiệu của văn bản cụm từ "được sửa đổi, bổ sung bởi" và tên loại văn bản, số, ký hiệu của văn bản sửa đổi, bổ sung (ví dụ: Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật số 64/2025/QH15 được sửa đổi, bổ sung bởi Luật số 87/2025/QH15). | Sở Tư pháp | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. Cụ thể, sửa căn cứ như sau: “Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật số 64/2025/QH15 ngày 19 tháng 02 năm 2025 được sửa đổi, bổ sung bởi Luật số 87/2025/QH15 ngày 25 tháng 6 năm 2025;” |
-
| Đề nghị lược bỏ căn cứ: Nghị định số 78/2025/NĐ-CP do không có nội dung liên quan trực tiếp đến dự thảo. | Sở Tư pháp | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. |
-
| Đề nghị sửa “"Nghị định số 47/2024/NĐ-CP ngày 09/11/2024 về quản lý, cung cấp, sử dụng dịch vụ Internet và thông tin trên mạng" thành "Nghị định số 147/2024/NĐ-CP ngày 09/11/2024 của Chính phủ về quản lý, cung cấp, sử dụng dịch vụ Internet và thông tin trên mạng" cho đầy đủ. | Sở Tư pháp | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo |
-
| b) Về nơi nhận: Đề nghị bổ sung: "Công báo thành phố"; "Sở Tư pháp" (tách riêng) cho phù hợp với quy định tại khoản 3 Phần II Mục 1 Phụ lục I kèm theo Nghị định số 187/2025/NĐ-CP; sửa "Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch" thành "Vụ Pháp chế - Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch"; sửa "Cục KTVB&QLXLVPHC - Bộ Tư pháp" thành "Cục Kiểm tra văn bản và Tổ chức thi hành pháp luật - Bộ Tư pháp" cho chính xác. | Sở Tư pháp | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. |
-
| c) Khoản 2 Điều 2 dự thảo Quyết định quy định: "Quyết định này bãi bỏ toàn bộ Quyết định số 36/2018/QĐ-UBND ngày 11 tháng 12 năm 2018 của Ủy ban nhân dân Hải Phòng Ban hành Quy định về quản lý điểm truy nhập Internet công cộng và điểm cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử công cộng trên địa bàn thành phố Hải Phòng". Tuy nhiên, hiện nay Quyết định số 37/2020/QĐ-UBND ngày 11/12/2020 của Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng (cũ) sửa đổi, bố sung một số điều của Quyết định số 36/2018/QĐ-UBND ngày 11 tháng 12 năm 2018 của Ủy ban nhân dân thành phố về quản lý điểm truy nhập Internet công cộng và điểm cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử công cộng trên địa bàn thành phố Hải Phòng vẫn đang còn hiệu lực; do đó, đề nghị Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch rà soát, tham mưu đề xuất xử lý đối với Quyết định số 37/2020/QĐ-UBND. | Sở Tư pháp | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. Cụ thể, chỉnh sửa khoản 2 Điều 2 dự thảo Quyết định như sau: “2. Quyết định này bãi bỏ toàn bộ Quyết định số 36/2018/QĐ-UBND ngày 11 tháng 12 năm 2018 của Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng Ban hành Quy định về quản lý điểm truy nhập Internet công cộng và điểm cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử công cộng trên địa bàn thành phố Hải Phòng và Quyết định số 37/2020/QĐ-UBND ngày 11 tháng 12 năm 2020 của Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng sửa đổi, bố sung một số điều của Quyết định số 36/2018/QĐ-UBND ngày 11 tháng 12 năm 2018 của Ủy ban nhân dân thành phố về quản lý điểm truy nhập Internet công cộng và điểm cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử công cộng trên địa bàn thành phố Hải Phòng.” |
-
| Đối với dự thảo Quy định Đề nghị rà soát, sửa cụm từ “điểm truy cập Internet” thành “điểm truy nhập Internet” cho phù hợp với quy định tại Nghị định số 147/2024/NĐ-CP. | Sở Tư pháp | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. |
-
| Về phạm vi điều chỉnh (Điều 1) Cụm từ “trách nhiệm của các cơ quan liên quan” điều chỉnh chưa đầy đủ đối tượng áp dụng. Đề nghị sửa thành “cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan” để bảo đảm chặt chẽ và đầy đủ hơn. | Uỷ ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam thành phố | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. |
-
| Khoản 2 Điều 3 quy định các điểm truy nhập Internet công cộng tại khách sạn, nhà hàng, sân bay, bến tàu, quán cà phê… được hoạt động theo giờ mở cửa của địa điểm, trong khi khoản 1 quy định thời gian hoạt động chung từ 07h00 đến 23h00. Quy định này chưa bảo đảm tính thống nhất, có thể tạo ra sự khác biệt trong áp dụng giữa các loại hình kinh doanh và gây khó khăn trong công tác kiểm tra, xử lý vi phạm. Đề nghị làm rõ cơ sở của việc phân biệt này để bảo đảm tính hợp lý, công bằng và thống nhất trong quá trình thực hiện. | Uỷ ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam thành phố | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. Cụ thể, bỏ nội dung quy định tại khoản 2 Điều 3 dự thảo. Như vậy, Điều 3 dự thảo chỉ còn quy định 01 nội dung: Thời gian hoạt động của các đại lý Internet, điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử trên địa bàn thành phố Hải Phòng từ 07 giờ 00 phút đến 23 giờ 00 phút hàng ngày. Việc bỏ nội dung quy định tại khoản 2 Điều 3 dự thảo cũng là để thực hiện thống nhất theo khoản 4, Điều 6 Nghị định 147/2024/NĐ-CP: 4. Chủ điểm truy nhập Internet công cộng tại khách sạn, nhà hàng, sân bay, bến tàu, bến xe, quán cà phê và các điểm công cộng khác khi cung cấp dịch vụ truy nhập Internet không thu cước có trách nhiệm sau đây: a) Tuân thủ giờ mở cửa, đóng cửa theo quy định tại khoản 4 Điều 5 Nghị định này; Theo đó, khoản 4 Điều 5 Nghị định 147/2024/NĐ-CP quy định: 4. Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương quy định các biện pháp về thời gian hoạt động của các đại lý Internet và điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử trên địa bàn. |
-
| Về trách nhiệm quản lý nhà nước Điều 4 giao trách nhiệm cho nhiều cơ quan như Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Công an thành phố, UBND cấp xã và doanh nghiệp cung cấp dịch vụ Internet; tuy nhiên dự thảo chưa làm rõ cơ quan đầu mối chủ trì, cơ chế phối hợp và trách nhiệm cụ thể trong xử lý vi phạm. Điều này có thể dẫn đến chồng chéo trong kiểm tra, xử lý, gây khó khăn cho tổ chức, cá nhân trong quá trình thực hiện. Đề nghị rà soát, quy định cụ thể hơn về cơ chế phối hợp và trách nhiệm của từng cơ quan để bảo đảm thống nhất, hiệu quả trong tổ chức thực hiện. | Uỷ ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam thành phố | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. Cụ thể, chỉnh sửa khoản 1 Điều 4 dự thảo Quyết định như sau: Bỏ nội dung: b) Tổ chức kiểm tra thời gian hoạt động của đại lý Internet, điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử trên địa bàn thành phố Hải Phòng. Chỉnh sửa khoản 1 Điều 4 dự thảo Quyết định thành như sau: c) Chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị kiểm tra thời gian hoạt động của đại lý Internet, điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử theo địa bàn quản lý. (Bổ sung thêm chữ “Chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị”) |
-
| Lỗi chính tả Trong văn bản Dự thảo chưa thống nhất thuật ngữ “điểm truy cập Internet công cộng” và “điểm truy nhập Internet công cộng”. Đề nghị rà soát, thống nhất sử dụng một thuật ngữ trong toàn văn bản để bảo đảm chặt chẽ, thống nhất trong áp dụng. | Uỷ ban Mặt trận Tổ quốc Việt Nam thành phố | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. |
-
| Tại khoản a, điểm 2, Điều 4 (trang 4), đề nghị bổ sung thêm nội dung: Chủ trì, phối hợp với các cơ quan, đơn vị, địa phương liên quan thực hiện tốt công tác quản lý nhà nước về an ninh, trật tự đối với đại lý Internet, điểm truy nhập Internet công cộng không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử trên địa bàn thành phố Hải Phòng và hoạt động cung cấp dịch vụ của các doanh nghiệp viễn thông tại các điểm này. Tăng cường công tác phòng ngừa, phát hiện, xử lý các hoạt động lợi dụng đại lý Internet và điểm truy cập Internet không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử để vi phạm pháp luật. | Công an thành phố | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. Cụ thể, đã bổ sung điểm b, khoản 2, Điều 4 dự thảo Quy định: b) Tăng cường công tác phòng ngừa, phát hiện, xử lý các hoạt động lợi dụng đại lý Internet và điểm truy cập Internet không cung cấp dịch vụ trò chơi điện tử để vi phạm pháp luật. |
-
| - Về thể thức trình bày văn bản + Rà soát thống nhất cách dùng thuật ngữ: “điểm truy nhập Internet công cộng” và “điểm truy cập Internet công cộng”. | UBND xã Nam Sách | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. |
-
| Đề nghị cơ quan soạn thảo bổ sung quy định cụ thể về thời hạn (ví dụ 30 ngày kể từ ngày Quyết định có hiệu lực) để các đại lý Internet đang hoạt động thực hiện việc điều chỉnh giờ giấc và niêm yết công khai khung giờ mới. Điều này giúp các cơ sở có thời gian thích nghi và tránh gây xung đột trong quá trình thực thi. | UBND xã Lạc Phượng | Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch tiếp thu ý kiến và đã chỉnh sửa dự thảo. Cụ thể, nêu rõ tại khoản 1 Điều 2 dự thảo Quyết định: “Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 15 tháng 7 năm 2026.” (Dự kiến thời gian ban hành Quyết định khoảng giữa tháng 6/2026) |